When Vivan was born, his paternal grandmother gifted him a gold spoon. She said, "My boy, he is not born with a silver spoon in his mouth, but a golden one!" She chuckled, "you know its good for health too!". Yesterday, he had his first meal with his 'sone-ka-chamach'.
"Born with a silver spoon in his mouth"...a common idiom. Commonly thought to refer to the British aristocracy but this phrase was earliest cited in the USA, Deb. U.S. Congress, 1801:
"It was a common proverb that few lawyers were born with silver spoons in their mouths." Medieval spoons were usually made of wood. It has been a tradition in many countries for wealthy godparents to give a silver spoon to their godchildren at christening ceremonies. That may be the source of the phrase, or it may simply be derived from the fact that wealthy people ate from silver while others didn't.
In the keynote speech to the US Democratic National Convention in 1988, the Texas State Treasurer Ann Richards modified the proverb at the expense of the well-born and wealthy George Bush:
"Poor George, he can't help it - he was born with a silver foot in his mouth."
WELL! Here's Viv, simply lapping up his dal-ka-pani and toop ;)